银湖会议中心
YinHu Conference Center
深圳市银湖旅游中心坐落在层峦起伏的笔架山麓,亚热带的翠绿山林,和岭南山水的秀美,构成了银湖“城市花园、天然氧吧”的美丽。 中心拥有装修一新的200间客房,其中豪华房间68间。酒店的建筑采用了古代园林风格,宾馆的主楼更是沿用了北京的四合院的设计方式,将一个美丽而精巧的园内湖囊括其中,再以假山、珍稀的树木和湖上的天鹅为主题,使每一个住店的顾客都能有和大自然融为一体的亲身感受。 别墅的建筑是在银湖的整体景观衬托下借鉴岭南四大名园的风格,亭台楼阁、长廊小溪、曲桥幽径,细微之处无不流露出现代建筑和古代风格的优质搭配。这里还是中、西餐经典汇粹的美食天堂,特别是银湖贵宾楼、翠谷楼中餐厅(昆记美食城)。翠谷楼婚宴大礼堂、西餐厅、歌舞厅、大型型的宴会厅、各式的多功能会议厅,是政府机关和公司企业举办大型活动的优选之地。值得一提的是,这里还是深圳市政府接待中央首长的指定下榻酒店。 Shenzhen Yinhu Tourism Center is located at the foothills of the turbulent Beacon Hills, subtropical verdant green forests, and the beautiful scenery of the Lingnan Mountains, which constitute the beauty of Yinhu's "urban garden and natural oxygen bar". The center has 200 newly renovated rooms, including 68 deluxe rooms. The hotel's architecture adopts the style of ancient gardens. The main building of the hotel follows the design style of Beijing's Courtyard. It encompasses a beautiful and exquisite lake in the garden, with the theme of rockery, rare trees and swans on the lake. Every customer staying in the store can experience the experience of being one with nature. The architecture of the villa is borrowed from the style of the four famous gardens in Lingnan under the overall landscape of Yinhu Lake. The subtlety of the pavilions, the promenade, the creek, and the bridge's path reveals the high-quality combination of modern architecture and ancient style. It is also a culinary paradise of Chinese and Western classics, especially Yinhu VIP House and Cuigulou Chinese Restaurant (Kunji Food City). Cuigulou wedding banquet hall, western restaurant, song and dance hall, large-scale banquet hall, various multifunctional conference halls are the best places for government agencies and companies to hold large-scale events. It is worth mentioning that this is still the designated hotel where the Shenzhen Municipal Government receives the Central Chief.
扫描二维码分享到微信